AGB



बी-सिस्टम जीएमबीएच - सामान्य नियम और शर्तें (जीटीसी)


के बीच खरीद अनुबंधों के ढांचे के भीतर संविदात्मक शर्तें


बी-सिस्टम जीएमबीएच
बिस्मार्कस्ट्रैस 19
78652 डिसलिंगेन

वाणिज्यिक रजिस्टर संख्या: एचआरबी 777952
पंजीकरण न्यायालय: स्टटगार्ट जिला न्यायालय
बिक्री कर पहचान संख्या: DE342128531

टेलीफोन: +49 (0) 7420 889 889
ईमेल: info@b-system.com
वेब: www.b-system.com

 

- इसके बाद "प्रदाता" -

 und

खरीदार के साथ निष्कर्ष निकाला जाना चाहिए - इसके बाद इसे "ग्राहक" के रूप में संदर्भित किया जाएगा।

 

1। साधारण

1.1   निम्नलिखित शर्तें हमारे सभी ऑफ़र, बिक्री, डिलीवरी और सेवाओं पर लागू होती हैं और अनुबंध का हिस्सा बनती हैं। यदि हमारा संविदात्मक भागीदार एक निजी व्यक्ति है और पेशेवर या व्यावसायिक रूप से कार्य नहीं करता है तो वे लागू नहीं होते हैं। वे भविष्य के सभी व्यावसायिक संबंधों पर भी लागू होते हैं, भले ही उन पर फिर से स्पष्ट रूप से सहमति न हो।

1.2   हम ग्राहक के किसी भी विचलन या पूरक सामान्य नियम और शर्तों पर स्पष्ट रूप से आपत्ति जताते हैं। वे लागू नहीं होते, भले ही ग्राहक ने अपना ऑर्डर या अन्य घोषणा उन पर आधारित की हो।


1.3   प्रसारण के सभी प्रकार जो पाठ के माध्यम से प्रमाण को सक्षम करते हैं, जैसे कि ईमेल, लिखित रूप के बराबर हैं।

 

 2 ऑफर और ऑर्डर

2.1   हमारे प्रस्ताव आम तौर पर गैर-बाध्यकारी होते हैं जब तक कि उन्हें लिखित रूप में बाध्यकारी के रूप में निर्दिष्ट नहीं किया जाता है। इसलिए एक वैध अनुबंध केवल हमारे आदेश की पुष्टि के साथ ही प्रभावी होता है।

2.2 आयाम, वजन, चित्र, रेखाचित्र और अन्य दस्तावेज़ जो हमारे गैर-बाध्यकारी प्रस्तावों का हिस्सा हैं, हमारी संपत्ति बने रहेंगे और केवल अनुमानित होंगे। वे केवल बाध्यकारी संविदात्मक सामग्री बन सकते हैं यदि हम स्पष्ट रूप से लिखित रूप में उनकी पुष्टि करते हैं।

 

3 संदिग्ध शोधनक्षमता

3.1 यदि, अनुबंध के समापन के बाद, हम उन परिस्थितियों से अवगत होते हैं जो ग्राहक की भुगतान करने की क्षमता के बारे में संदेह पैदा करते हैं, तो हम माल के लिए अग्रिम भुगतान करने वाले ग्राहक पर निर्भर होकर आगे की डिलीवरी कर सकते हैं। हम ग्राहक को सामान के अग्रिम भुगतान के लिए एक उचित समय सीमा निर्धारित कर सकते हैं और यदि हमें समय पर अग्रिम भुगतान नहीं मिलता है तो हम अनुबंध से हट सकते हैं; ग्राहक अग्रिम भुगतान के बजाय बैंक गारंटी के माध्यम से सुरक्षा प्रदान कर सकता है। यदि हमने पहले ही माल वितरित कर दिया है, तो सहमत भुगतान समय सीमा की परवाह किए बिना, खरीद मूल्य बिना किसी कटौती के तुरंत देय है।

 3.2  अन्य बातों के अलावा, ग्राहक की सॉल्वेंसी के बारे में संदेह उचित है, यदि उसकी संपत्ति के खिलाफ दिवालिया कार्यवाही शुरू करने के लिए आवेदन किया गया है या यदि वह हमें या तीसरे पक्ष को समय पर भुगतान नहीं करता है।

 

 4 पुरस्कार

4.1   हमारी कीमतें "एक्स वर्क्स" या "एक्स वर्क्स" लागू होती हैं जब तक कि ग्राहक के साथ कोई अलग समझौता नहीं किया गया हो।

4.2   वैधानिक वैट हमारी कीमतों में शामिल नहीं है और चालान के दिन कानूनी रूप से लागू दर पर चालान पर अलग से दिखाया जाएगा।

4.3 यदि अनुबंध समाप्त होने के दिन और डिलीवरी के दिन के बीच 4 महीने से अधिक का समय है, बिना डिलीवरी में देरी के जिसके लिए हम जिम्मेदार हैं, और यदि इस दौरान हमारी वैध मूल्य सूची बदल गई है, तो हम प्रतिस्थापित कर सकते हैं मांग के दिन सहमत खरीद मूल्य, डिलीवरी के समय मान्य सूची मूल्य। हम डिलीवरी से पहले ग्राहक को तदनुसार संशोधित ऑर्डर पुष्टिकरण भेजेंगे। इस स्थिति में, ग्राहक उस सामान के संबंध में अपना ऑर्डर वापस ले सकता है जिसके लिए कीमत में वृद्धि की गई है। उन्हें इससे पहले अपना इस्तीफा सौंपना होगा      

बदले हुए ऑर्डर की लिखित पुष्टि (ई-मेल, पोस्ट) प्राप्त होने के बाद 5वां कार्य दिवस।

        

 5 डिलीवरी का समय

5.1   उल्लिखित सभी डिलीवरी तिथियां गैर-बाध्यकारी हैं और इन्हें केवल लगभग सहमत माना जाता है, जब तक कि हमने उन्हें स्पष्ट रूप से बाध्यकारी के रूप में निर्दिष्ट नहीं किया हो। गैर-बाध्यकारी डिलीवरी तिथियों के मामले में, बताए गए डिलीवरी समय के 14 दिनों के भीतर डिलीवरी निश्चित रूप से अभी भी समय पर मानी जाती है। 

 5.2 यदि हम स्पष्ट रूप से सहमत समय सीमा को पूरा करने में दोषी रूप से असमर्थ हैं या अन्य कारणों से डिफ़ॉल्ट हैं, तो ग्राहक को हमें 14 दिनों की उचित छूट अवधि देनी होगी। यदि यह अनुग्रह अवधि बिना परिणाम के समाप्त हो जाती है, तो ग्राहक अनुबंध से हटने का हकदार है।

5.3 यदि किसी अप्रत्याशित घटना या अन्य असाधारण परिस्थितियों के कारण सेवा अस्थायी रूप से या पूरी तरह या आंशिक रूप से अधिक कठिन हो जाती है, जिसके लिए हम जिम्मेदार नहीं हैं, तो सहमत डिलीवरी समय को प्रदर्शन में बाधा की अवधि तक बढ़ाया जाएगा। यही बात सेवाओं के प्रावधान के लिए ग्राहक द्वारा निर्धारित वैधानिक समय सीमा या समय सीमा पर लागू होती है, विशेष रूप से डिफ़ॉल्ट की स्थिति में छूट अवधि के लिए।

 5.4 पैराग्राफ 3 के अनुसार डिलीवरी समय या विस्तारित सेवा अवधि समाप्त होने से पहले, ग्राहक न तो अनुबंध से हटने का हकदार है और न ही मुआवजे का दावा करने का हकदार है। यदि प्रदर्शन में बाधा 8 सप्ताह से अधिक समय तक रहती है, तो ग्राहक और हम दोनों अनुबंध से हटने के हकदार हैं यदि अनुबंध अभी तक लागू नहीं हुआ है। यदि ग्राहक अनुबंधात्मक या कानूनी रूप से (उदाहरण के लिए ब्याज की हानि के कारण) अनुग्रह अवधि निर्धारित किए बिना निकासी का हकदार है, तो यह अधिकार अप्रभावित रहता है।

 5.5  डिलीवरी में किसी भी देरी की स्थिति में, जब तक कि यह इरादे या घोर लापरवाही के कारण न हो, किसी भी प्रकार के नुकसान के दावों को बाहर रखा गया है।

 

 6 शिपिंग

6.1 ​ शिपिंग प्रदाता के खर्च पर की जाती है। जब माल लोड किया जाता है तो जोखिम ग्राहक को स्थानांतरित कर दिया जाता है, भले ही माल-मुक्त डिलीवरी पर सहमति हुई हो और/या शिपिंग हमारे अपने वाहनों का उपयोग करके की गई हो। यदि बी-सिस्टम परिवहन बीमा प्रदान करता है तो हम परिवहन बीमा प्रदान करने के लिए बाध्य नहीं हैं।

6.2  जब तक अन्यथा लिखित रूप में स्पष्ट रूप से सहमति न हो, हम उचित सीमा तक आंशिक डिलीवरी करने के हकदार हैं, जिसका चालान व्यक्तिगत रूप से किया जाएगा।

 

7 भुगतान

7.1  जब तक अन्यथा सहमति न हो, हमारे चालान का भुगतान चालान तिथि के 30 दिनों के भीतर बिना किसी कटौती के किया जाना चाहिए।

7.2   यदि ग्राहक नियत तिथि और चालान या समकक्ष भुगतान विवरण की प्राप्ति के 10 दिनों के भीतर खरीद मूल्य का भुगतान नहीं करता है, तो वह हमारे अनुस्मारक के बिना भी डिफ़ॉल्ट में रहेगा।

7.3   ग्राहक केवल ऑफसेट का हकदार है, भले ही दोषों या प्रतिदावे की सूचना दी गई हो, यदि प्रतिदावा कानूनी रूप से स्थापित किया गया हो, प्रदाता द्वारा मान्यता प्राप्त हो या निर्विवाद हो। ग्राहक केवल प्रतिधारण के अधिकार का प्रयोग करने का हकदार है यदि उसका प्रतिदावा उसी खरीद अनुबंध पर आधारित है।


8 वारंटी/देयता

 8.1  ग्राहक को प्राप्त सामान की सटीकता, पूर्णता, परिवहन क्षति, स्पष्ट दोष, स्थिति और उनके गुणों का निरीक्षण करना चाहिए। अनुबंधित वस्तु की डिलीवरी के 8 दिनों के भीतर ग्राहक द्वारा स्पष्ट दोषों की सूचना हमें तुरंत लिखित रूप में दी जानी चाहिए।

 8.2   यदि ग्राहक ने समय पर लिखित रूप से स्पष्ट दोष की सूचना नहीं दी है तो हम वारंटी प्रदान करने के लिए बाध्य नहीं हैं। यदि सामान में कोई खराबी है जिसके लिए हम जिम्मेदार हैं और ग्राहक ने समय पर लिखित रूप में इसकी सूचना दी है, तो हम पूरक प्रदर्शन प्रदान करने के लिए बाध्य हैं - ग्राहक के अनुबंध से हटने या खरीद मूल्य कम करने के अधिकारों को छोड़कर - जब तक हम वैधानिक प्रावधानों के आधार पर ऐसा करने के लिए बाध्य हैं। आप इस विनियमन के तहत पूरक प्रदर्शन से इनकार करने के हकदार हैं। ग्राहक को प्रत्येक व्यक्तिगत दोष के लिए बाद के प्रदर्शन के लिए हमें उचित समय देना होगा।

 8.3   ग्राहक दोष को ठीक करना या नया सामान वितरित करना चुन सकता है। हम ग्राहक द्वारा चुने गए पूरक प्रदर्शन के प्रकार को अस्वीकार करने के हकदार हैं यदि इसमें केवल अनुपातहीन लागत शामिल है। बाद की पूर्ति के दौरान, ग्राहक खरीद मूल्य कम नहीं कर सकता या अनुबंध से हट नहीं सकता। दूसरे असफल प्रयास में मरम्मत विफल मानी जाती है। यदि बाद का प्रदर्शन विफल हो गया है या प्रदाता ने बाद के प्रदर्शन को पूरी तरह से अस्वीकार कर दिया है, तो ग्राहक अपने विवेक पर, खरीद मूल्य में कमी (कमी) का अनुरोध कर सकता है या अनुबंध से हट सकता है।

8.4   ग्राहक केवल दोष के कारण निम्नलिखित शर्तों के तहत क्षति के लिए दावा कर सकता है यदि बाद का प्रदर्शन विफल हो गया है या हम बाद के प्रदर्शन से इनकार करते हैं। निम्नलिखित शर्तों के तहत क्षति के लिए आगे दावा करने का ग्राहक का अधिकार अप्रभावित रहता है।

8.5   हम जानबूझकर या घोर लापरवाही से कर्तव्य के उल्लंघन के साथ-साथ जीवन, शरीर या स्वास्थ्य को होने वाली चोट के परिणामस्वरूप होने वाली क्षति के लिए कानूनी नियमों के अनुसार पूरी तरह से उत्तरदायी हैं। इसके अलावा, हम केवल तभी उत्तरदायी हैं यदि उल्लंघन किया गया संविदात्मक दायित्व अनुबंध के उद्देश्य को प्राप्त करने के लिए स्पष्ट रूप से आवश्यक है और केवल एक सीमित सीमा तक, आमतौर पर अनुमानित क्षति की मात्रा तक।

8.6 पैराग्राफ 5 के अनुसार दायित्व की सीमा संविदात्मक दावों के अलावा अन्य नुकसान के दावों पर लागू होती है, विशेष रूप से उत्पाद दायित्व अधिनियम के तहत दावों के अपवाद के साथ, गैरकानूनी कृत्यों से उत्पन्न होने वाले दावों पर। यह हमारे कर्मचारियों, कर्मचारियों, कर्मचारियों, प्रतिनिधियों और प्रतिनिधि एजेंटों पर भी लागू होता है।

 8.7  जिस हद तक हमने सामान या उसके हिस्सों के संबंध में गुणवत्ता और/या स्थायित्व की गारंटी प्रदान की है, हम इस गारंटी के दायरे में भी उत्तरदायी हैं। हालाँकि, हम केवल उस क्षति के लिए उत्तरदायी हैं जो गारंटीकृत गुणवत्ता या स्थायित्व की कमी के कारण होती है, लेकिन सीधे माल पर नहीं होती है यदि ऐसी क्षति का जोखिम स्पष्ट रूप से गुणवत्ता और स्थायित्व गारंटी द्वारा कवर किया गया हो।

 8.8   हम साधारण लापरवाही से होने वाली क्षति के लिए भी इस हद तक उत्तरदायी हैं कि यह लापरवाही संविदात्मक दायित्वों के उल्लंघन से संबंधित है, जिसका अनुपालन अनुबंध के उद्देश्य (मुख्य दायित्वों) को प्राप्त करने के लिए विशेष महत्व रखता है। हालाँकि, हम केवल तभी उत्तरदायी हैं जब क्षति आम तौर पर अनुबंध से जुड़ी हो और पूर्वानुमानित हो। हम द्वितीयक दायित्वों के साधारण लापरवाही भरे उल्लंघनों के लिए उत्तरदायी नहीं हैं जो अनुबंध के लिए आवश्यक नहीं हैं। जहां तक ​​प्रदाता के कानूनी प्रतिनिधियों, अधिकारियों और अन्य प्रतिनिधि एजेंटों के दायित्व का सवाल है, §7 में निहित दायित्व की सीमाएं भी लागू होती हैं।

8.9   दावा किए गए दावे की कानूनी प्रकृति की परवाह किए बिना किसी भी अतिरिक्त दायित्व को बाहर रखा गया है। इस हद तक कि प्रदाता की देनदारी को बाहर रखा गया है या सीमित किया गया है, यह उसके कर्मचारियों, कर्मचारियों, कर्मचारियों, प्रतिनिधियों और प्रतिनिधि एजेंटों की व्यक्तिगत देनदारी पर भी लागू होता है।

 

 9 शीर्षक का प्रतिधारण

9.1   हम सामान (आरक्षित सामान) का स्वामित्व तब तक सुरक्षित रखते हैं जब तक कि खरीद अनुबंध से सभी भुगतान प्राप्त नहीं हो जाते। वितरित सामान केवल तभी ग्राहक की संपत्ति बन जाता है जब ग्राहक अतिरिक्त दावों, क्षति के दावों और चेक को भुनाने सहित व्यावसायिक संबंधों से उत्पन्न अपने सभी दायित्वों को पूरा कर लेता है। विनिमय प्रक्रिया के चेक-बिल के मामले में, यहां सूचीबद्ध सभी रूपों में शीर्षक का प्रतिधारण चेक भुगतान के साथ समाप्त नहीं होता है, बल्कि केवल विनिमय के बिल के मोचन के साथ समाप्त होता है।

 9.2   ग्राहक को तीसरे पक्ष द्वारा सभी पहुंच, विशेष रूप से अनिवार्य प्रवर्तन उपायों और उसकी संपत्ति की अन्य हानियों के बारे में हमें तुरंत लिखित रूप में सूचित करना चाहिए। ग्राहक को इस दायित्व के उल्लंघन से होने वाले सभी नुकसानों और लागतों की प्रतिपूर्ति करनी होगी और तीसरे पक्ष द्वारा पहुंच से बचाने के लिए आवश्यक उपायों के माध्यम से।

9.3   यदि ग्राहक हमारे अनुस्मारक के बावजूद अपने भुगतान दायित्व को पूरा नहीं करता है, तो हम आरक्षित सामान की वापसी की मांग कर सकते हैं जो अभी भी समय सीमा निर्धारित किए बिना उसकी संपत्ति है। ग्राहक उत्पन्न होने वाली परिवहन लागत का भुगतान करता है। हमारे द्वारा आरक्षित वस्तु की जब्ती हमेशा अनुबंध से वापसी मानी जाती है। आरक्षित माल को अपने पास रखने के बाद हम उसका उपयोग करने के लिए अधिकृत हैं। बिक्री से प्राप्त आय हमारे बकाया दावों से भरपाई की जाएगी।

  
10. प्रदर्शन का स्थान

 भुगतान की पूर्ति का स्थान जर्मनी का संघीय गणराज्य है और हमारे माल की डिलीवरी के लिए प्रेषण का स्थान है।



11 डेटा प्रोसेसिंग

 

ग्राहक इस बात से सहमत है कि हम अपने व्यावसायिक उद्देश्यों की पूर्ति के लिए संघीय डेटा संरक्षण अधिनियम के अनुपालन में व्यावसायिक संबंधों के संबंध में ग्राहक के बारे में प्राप्त डेटा को संसाधित करते हैं, विशेष रूप से इसे संग्रहीत करना या क्रेडिट सुरक्षा संगठन को प्रेषित करना, बशर्ते कि अनुबंध के उद्देश्य के दायरे में है या सुरक्षा उद्देश्यों के लिए हमारे वैध हित आवश्यक हैं और यह मानने का कोई कारण नहीं है कि इस डेटा के प्रसंस्करण, विशेष रूप से ट्रांसमिशन को बाहर करने में ग्राहक का वैध हित इससे अधिक है। आप हमारे ग्राहकों की गोपनीयता के बारे में विस्तृत जानकारी हमारी वेबसाइट b-system.com पर ऑनलाइन पा सकते हैं

 

12  क्षेत्राधिकार का स्थान और लागू कानून

 12.1 जर्मनी के संघीय गणराज्य का कानून विशेष रूप से ग्राहक और हमारे बीच संविदात्मक संबंधों पर लागू होता है, भले ही ग्राहक का निवास स्थान या व्यवसाय का स्थान विदेश में हो। चल संपत्ति की अंतरराष्ट्रीय खरीद पर समान कानून के आवेदन और चल संपत्ति के लिए अंतरराष्ट्रीय खरीद अनुबंधों के समापन पर कानून को बाहर रखा गया है।

12.2 ग्राहक प्रदाता की सहमति के बिना खरीद अनुबंध से दावे सौंपने का हकदार नहीं है।

12.3 यदि ग्राहक एक व्यापारी है, सार्वजनिक कानून के तहत एक कानूनी इकाई है या सार्वजनिक कानून के तहत एक विशेष निधि है, तो दोनों पक्षों के लिए अधिकार क्षेत्र - चेक मुकदमों सहित - जर्मनी का संघीय गणराज्य है। हालाँकि, हम ग्राहक पर उसके अधिकार क्षेत्र के सामान्य स्थान पर मुकदमा करने के भी हकदार हैं। इसलिए हम ज्यूरिख में इंटरनेशनल चैंबर ऑफ कॉमर्स को अंतरराष्ट्रीय मध्यस्थता अदालत के रूप में नामित करते हैं - अंतर्राष्ट्रीय मध्यस्थता www.zhk.ch।


जुलाई 2021 से मान्य


बी-सिस्टम स्थापना स्थिति

सभी स्थापना स्थितियों के लिए

एक्सपोज़्ड कंक्रीट, चिनाई या ड्राईवॉल: बिल्ट-इन लाउडस्पीकर बी-सिस्टम के बिल्ट-इन हाउसिंग के साथ सबसे अच्छा प्रदर्शन करते हैं।

बी-सिस्टम-करंट2

समाचार

आप यहां हमारे उत्पादों, समाधानों और हमारी कंपनी के बारे में अपडेट पा सकते हैं।

बी-सिस्टम-ध्वज-संपर्क2

हम मदद करना जारी रखते हैं

क्या आप सलाह चाहेंगे या आप किसी परियोजना को साकार करना चाहेंगे? हमें लिखें - हम आपसे सुनने के लिए उत्सुक हैं!

संपर्क

बी-सिस्टम जीएमबीएच
बिस्मार्कस्ट्र. 19
78652 डिसलिंगेन
जर्मनी 

+ 49 (0) 7420 889 889

बैकबॉक्स खोजक
बी-सिस्टम-बैकबॉक्स-फाइंडर-टीज़र
डाउनलोड
बी-सिस्टम डाउनलोड

हमें आपको जर्मन, अंग्रेजी, इतालवी और फ्रेंच में सलाह देने में खुशी होगी।

समाचार में रुचि है? हमारे न्युजलेटर की सदस्यता प्राप्त करें

© 2021 बी-सिस्टम जीएमबीएच       छाप       datenschutz 

फोल्जेन सी अनस

बी-सिस्टम-मेड-इन-जर्मनी
जर्मनी में निर्मित